http://lavidaenbuenosairesyafines.blogspot.com
Blog in English,Portugues and Spanish. Food , photos and travel
Return To Blog Listing
Recent Posts
Jun 30
I love citrus flavors since my childhood, I have had it with you. I guess that's why I never caught a cold in winter. I love their vibrant colors, as well, mainly tangerines and oranges. I also like the variety of names that are known. Mandar (read full article)
Baking and Confections
Jun 30
Amo frutos citricos desde pequena, acho até que já comentei com vocês isso. Deve ser por isso que nunca em inverno fico resfriada. Também gosto de suas cores vibrantes, principalmente das tangerinas e das laranjas .Assim como gosto da var (read full article)
Panes y tortas pães e bolos
Jun 09
I like to drink my morning coffee with one or two sweet cookies, most of the time purchased, but end up tired. Nothing can compare with home made cookies,you know, always are better. And I can not think of cookies without remembering my mo (read full article)
Baked goods
Jun 09
Eu gosto de acompanhar meu café da manha com algumas bolachinhas doce. E quase sempre compro sempre as mesmas, mas no fim sempre acabam me cansando e nao tem como,os caseiros sao sempre melhores. Não posso pensar em biscoitos sem pensar em minh (read full article)
Biscoitos e petit fours Portugues Español
May 27
Our week barely started yesterday, so we had a long weekend in fact quite long, It was the commemoration of the bicentennial of Argentine independence. That, in fact was very nice,we saw some very good parts and the presentation of Fuerza Bruta.Am (read full article)
desserts
May 27
Nossa semana comecou hoje pois tivemos um fim de semana bem longo , pelas comemoracoes do bicentenario da independencia argentina Que alias, foi muito lindo, vi algumas partes pela televisao, como a apresentacao do grupo Fuerza bruta. Maravilhoso (read full article)
Sobremesas postres
May 20
Well, after a long break, I return again to the blog. Before anything I think I owe an explanation. I was making some plans, including a hudge home improvement , we hope to materialize and end it before Christmas. We have had many projects until we (read full article)
fish
May 20
<><><><><><> Bem , depois de um longo descanso, volto novamente ao blog. Antes de mais nada acho que devo uma explicacao a voces deste meu sumico. Estive fazendo alguns planos , entre eles a reforma de n (read full article)
Peixe pescado
Mar 23
This weekend I was in the grocery and not thinking of buying tomatoes, until I saw these, were beautiful. The surprise was there not only beautiful, are also delicious. Looking at the package I saw that are a hybrid species called (read full article)
how to make
Mar 23
Este fim de semana estive no supermercado e nao pensava em comprar tomates , até que vi estes que achei lindos. A surpresa e que nao sao somente lindos , sao deliciosos. Olhando na embalagem vi que sao de uma espécie hibrida chamada campari e à (read full article)
Como fazer Como hacer
Mar 12
Cupcakes are getting popular here. I think are the effects of globalization. The recipe for today is about their frosting Cupcakes are beautiful and versatile and can have various toppings, such as fondant, whipped cream or this cream (read full article)
Baking and Confections
Mar 12
Os cupcakes estao ficando populares por aqui. Acho que sao os efeitos da globalização. A receita de hoje é sobre a cobertura.Os cupcakes sao versáteis e bonitos e podem ter coberturas varias, como fondant,creme batido ou esta cobertura de c (read full article)
Como fazer Como hacer
Mar 10
Last Monday was Women´s international day . My husband, as usual,was very kind He give me a beautiful rose, when get to our home At this moment I ´m pretty positive that I must do somet (read full article)
puddings and custard
Mar 10
Segunda feira foi o dia internacional da mulher. Meu marido como sempre tao querido, chegou em casa com uma linda rosa na mao e me deu de preente em homenagem ao dia Claro que nao podia deixar por menos e como sei que ele gosta de um docin (read full article)
cremes. Port Español
Mar 05
We're almost at the end of t plum season and incredible as it seems had not bought or done anything with this juicy fruit that I love, but never too late, is it not? I bought a quarter kilo, and bake two tea cakes made just to g (read full article)
Baking and Confections
Mar 05
Estamos quase no fim a temporada de ameixas e por incrÃvel que parece nao tinha comprado nem feito nada com esta fruta suculenta que adoro; mas nunca é tarde, nao é mesmo? Comprei um quarto de quilo; e fiz dois bolinhos individuais só para ti (read full article)
Panes y tortas pães e bolos
Mar 03
Still hot here. Thank goodness, because I'm not very fond of winter, we have had very light lunch and dinner, and we are leveraging these long days that we have now. I'm also with a new project and that has kept me busy, because there is mu (read full article)
savory cakes and pies
Mar 03
Ainda esta quente aqui. Ainda bem, porque nao sou muito fan do inverno . Temos jantado leve e aproveitado estes ias longos ainda. Também estou com un novo projeto que se se der lhes contarei , e isso tem me nantido ocupada, pois tenho muito no q (read full article)
Feb 23
So, this is it. The holidays are gone and with them I also noticed that summer is ending. These days have been overcast and rainy. and I move forward, as always As I comment in my previous post, I found some blue pot (read full article)
Soup
Feb 23
Pois é, as ferias terminaram e com elas já noto que o verão também está chegando ao seu final.Estes dias tem sido nublados e chuvosos. Como comentei no meu post anterior, encontrei umas batatas azuis e nao resisti e comprei.Pelo que consegui (read full article)
Sopas (Esp Port)